显示移动导航
历史|

8个悲惨事实关于911个跳线

在历史上最具破坏性的恐怖袭击后近二十年,2001年9月11日,最持久的图像石头似乎设置。 Smoke billowing from two of the world’s tallest towers. The live-TV horror of a second plane slamming into New York’s World Trade Center, eliminating any lingering hopes that the initial impact was an accident. Twin 110-story buildings imploding in heaps of ash and dust as thousands below ran for their lives.

也可以看看:10部令人不安的原始影片从9月11日

但是,近3000名遇难者,约200 - 约1每15人死亡 - 死亡不崩溃飞机,火苗煽动或折叠的摩天大楼,而是由从塔楼上坠落或跳跃必死无疑。 Deemed too awful to air and too provocative to publish, the 9/11 jumpers have become the least confronted of the day’s victims, marginalized by society’s refusal to reckon with the unreckonable.


8在北塔,跳线在评估他们的命运是正确的

至少1,356 - 在2606人谁在世界贸易中心的袭击中死亡,超过一半的[1]- 分别在北塔(塔一)达到或高于美国航空公司11次航班,其中撞上大楼在上午八时46分的撞击点。 The South Tower (Tower Two) would be struck at 9:03am.

有三个理由,死亡人数在北塔比较高。 First, since it was the first building impacted, those on high floors in the opposite tower had time to begin evacuating (more on that shortly). Second, the North Tower’s upper floors included the legendary Windows on the World[2]餐厅,这是举办活动当天上午出席了由近100人与70多个场馆的工作人员。

第三个原因是既简单又悲惨:没有人在北塔的影响区域上方有任何机会,任何的生存。 Their fate was sealed by the plane, which wiped out all elevator shafts and staircases. The ensuing raging fire and all-encompassing smoke made any attempt at rooftop rescue via helicopter impossible. They were all doomed.

大多数9/11跳线来自北塔 - 他们开始了飞机的撞击后短短几分钟内下跌。 They had no exit and little choice, as temperatures in parts of the building rose to an estimated 1,000 degrees Fahrenheit. Some took to standing on desks because the floor was so hot.

无论是本能地采取行动,酷暑或简单地意识到,没有逃避,从北塔跳线只加快的必然 - 在无法控制的控制的最后一个动作。


7在南塔,有些可能有一条退路......但不知道它

在南阁(第二座),约620受害者是达到或超过美国联合航空公司175航班,袭击有关北塔坠毁经过17分钟的冲击点。 This precious time allowed many in the South Tower to evacuate, explaining why only half as many perished as in Tower One.

这也部分解释了为什么有来自南塔少了许多跳线。 The other reason is that Flight 175 struck the South Tower considerably lower than Flight 11 hit the North Tower, meaning it would take longer for overwhelming heat to force many into so impossible a decision as to飞跃必死无疑

尽管如此,不超过18人幸存[3]谁是达到或超过撞击点,它通过南塔的第78层的空中大堂撕开[4]其中数十人正在等待转移到表达的电梯下到一楼的安全性。

不幸的是,要少得多,应在南楼已经死亡。 For starters, many who began evacuating immediately following the North Tower impact were told to return to their desks.[5]当然,另一个影响是没有预料到的。

正如可悲的是,一个楼梯间保持清澈后的影响。 . .[6]但是很少有人知道它。我们永远也不知道南塔的跳楼者是否真的有机会到达楼梯井,但是那些在上午9:59大楼倒塌时遇难的人,如果他们知道的话,几乎可以肯定能逃出来。


6他们的困境对电视来说太可怕了

随着恐怖活动的展开,全世界的电视屏幕上都充斥着恐怖画面可怕的视觉效果。北塔的上部楼层被浓烟吞没,火焰从裂开的裂缝中不断蔓延。第二架飞机的撞击产生了一个巨大的火球[7]进入晴朗的蓝天,瞬间消除了第一次坠机是意外事故的希望。最后,两座塔以半小时的间隔向地面倾斜,喷出的灰尘与双子塔旁边的摩天大楼一样高。

然而,有一个画面对电视来说太可怕了。当绝望的跳楼者的谣言传到纽约新闻主播那里,他们在燃烧的大楼上安装了摄像机,许多人——尤其是那些从附近屋顶或直升机上进行广播的人——可能会被放大。他们没有这样做,而是选择用悲伤的语言来告诉观众,而不是用令人震惊的特写镜头。

相反,我们所拥有的9/11跳高者的大部分镜头来自业余爱好者。看一眼就不难理解为什么新闻广播员决定不播出这个悲伤的场面。许多人在他们的信仰飞跃之前为自己祝福。有些人试图用窗帘或桌布做降落伞。一个人绝望地试图从大楼上爬下来。

然而,这种可以理解的谦虚有一个长期的负面影响:911整整10年后,周年纪念的文章评论说,这些跳高者是如何“从历史中抹去”的。[7]除了媒体不愿被视为窥阴癖者外,还有一个因素是,无论多么错误,跳跃者都是间接自杀,而不是他们和其他9/11受害者都是被谋杀的事实。

他们从纯粹的地狱里跳了出来

图片来源: News18.com

几个科学研究解释了双子塔最终倒塌的原因,包括那些探究911热力学的人,[8]一直在写。用外行人的话来说,这纯粹是地狱。飞机的撞击让一个航空燃料火球穿过了六层楼高的大楼,点燃了桌子、椅子、架子、地毯、工作空间的隔板、墙壁和天花板、各种各样的塑料,以及每天让人毛骨悚然的五彩纸屑、成堆成堆的办公用纸。

一些地区的火灾温度可能已经达到了800摄氏度,空气温度无法测量,更不用说生存了。浓厚的黑烟慢慢地把被困在地面上的人呛住了,由于飞机最初的撞击,出口都被堵住了,楼梯间里的人则完全无法从废墟中逃生。

人性化的帐户是数百个电话[9]由被困在两座塔的撞击带上的人制作而成。当情况变得越来越糟,越来越没有希望的时候,打电话给那些在电视上无能为力地看着人们挣扎着生活的亲人,显示出人们的恐慌。许多人正确地权衡了被封锁的办公室里不断恶化的状况和消防员及时赶到的可能性。被困在北塔92层的汤姆·麦金尼斯(Tom McGinnis)向妻子总结了当时的情况,他说:“你不明白。有人从我们上面的楼层往下跳。”


4他们有一段漫长而可怕的路要走

图片来源: 纽约邮报

世界贸易中心的每座大楼大约有1300英尺高,大约四分之一英里高。即使在接近150英里每小时的速度下,[10]坠落大约花了10秒钟。那10秒钟是彻底的绝望.他们可以看到人群在向上看,前面跳高者的尸体被毁了。一些人手拉着手,两人一组跳下去,另一些人摔倒时还在玩手机。[11]

9/11事件的跳楼者留下如此难以忘怀的遗产,原因之一是他们的选择所代表的意义。如果他们选择从世界上最高的两座大楼上坠落而死,我们只能想象那些大楼里的情况有多可怕。

这一点可以从磨难开始时的困惑和否认中得到证明。起初,许多人误以为这些坠落的物体是办公家具,或许是为了打破窗户换气。一旦真相大白,我们就被眼前的景象吓坏了——跳楼者,坠落——部分原因是我们看不见——他们从哪里跳下,从什么地方跳下。

如果这是他们最好的选择,他们最坏的选择是什么?这个问题在纪念跳高者的雕像中得到了暗示[12]在纽约/s 9/11纪念博物馆,这最初被认为是过于情绪化干扰公众展示。

3一名消防队员被击中

图片来源: thesun.co.uk

杀害911 343名纽约市消防局的官员,第一个记录病死率为37岁的丹尼·苏尔。 He wasn’t killed by smoke inhalation or building collapse, but rather when a woman falling from the South Tower (Tower Two) fell directly on him.[13]

FDNY队长保罗·康伦见证了整个令人难以置信的,令人心碎奇观:“这是不是就像你听到的东西掉,并可能跳跃的出路,”康伦回忆。 Suhr was just a few feet behind Conlon when the jumper landed on him. The impact was so violent that, in describing Suhr immediately afterward, Conlon said “it was as if he exploded.”[14]

在悲剧性的讽刺,往往分开生活从死亡那一天的类型,该事件可能保存康伦的生活。 By the time he was able to extract Suhr from the immediate vicinity, arrange for an ambulance (which was likely overly optimistic, but firefighters rarely leave men down) and begin back toward the South Tower… it was 9:59am. Tower Two came crumbling down. Conlon ran, successfully, for his life.

纵观考验,消防队员在两个塔楼大厅形成临时指挥中心,外面一声撞碎了跳高者的紧迫性和形势无望两者的不断提醒。 That so many started up those endless flights of stairs nonetheless is a truly remarkable act of bravery.


2跳线是一个高度争议照片的主题

一个911跳线最著名的图像由拍摄普利策奖获奖摄影师理查德·德鲁。 Simply called “The Falling Man”,[15]照片描绘了一个成年男性,头脚轻礼服衬衫的血统飘扬,对无误钢板条世界贸易中心门面的背景。 Amid the fire and wreckage off-camera, the Falling Man is disturbingly serene.

2001年9月12日,在几家报纸运行后,所产生的照片如此的骚动 - 许多人发现它剥削性和侵入性 - 它在很大程度上消失了好几年。 Drew once called the image “the most famous photo no one has seen”.[16]

图像的相对默默无闻在2006年结束了与一个叫纪录片发布的“911:飘落的人”。[17]在其他的启示,影片表现的是人不是跳水在图像的怪异姿势和平直降; rather, as shown by other photos in the series, he was in the throes of a violent, twisting tumble.

该片还假定在倒下的人是谁的猜测。 Most believe it was Jonathan Briley,[18]一个43岁的音频技术用于Windows的世界餐厅。 A major clue was an orange tee shirt[19]在一系列的一张照片可见。

1跳线分别给予不公平的柱头......甚至由受害者家属

图片来源: news18.com

911的任何合理的评估结论那些谁从双子塔跳下是,与其他人谁死了一起,凶杀案受害者.不幸的是,概念,跳线不知何故“小于”谁从飞机坠毁,浓烟,大火中丧生,或建筑物倒塌坚持悲剧的后果。

一些人认为,这是宗教的解释的disavowing那些谁参加他们自己的死亡,无论是不可能的情况下所面临的跳线的问题。 One victim’s daughter, confronted with the possibility that the famous Falling Man photo might depict her dad, angrily said “That piece of s— is not my father.”[20](她是正确的,她的父亲没有自己的橙色T恤,这成为一个重要的识别线索。)

然而,其他家庭成员在确定如何精确心爱的人当天丧生寻求关闭。 One grieving fiancée, Richard Pecorella,[21]花了数不清的时间在网上淘,通过照片,并在拍摄的视频,并紧跟在恐怖袭击troves钻研。 In 2004, he found a photo of a group of people desperately peering from gaping holes high in the North Tower. One woman fit the description of his fiancée, Karen Juday,[22]包括她的衣服的那一天。

一段时间后,Pecorella遇到了一个照片显示了似乎是同一个女人暴跌下来,头朝下。 As horrifying as the photo is, he said it provided some amount of peace.

欲了解更多像这样的亚博电竞澳门现金网列表,请参阅10名人英雄警务人员是谁给了9月11日他们的生活10名家人死亡避免的9/11

关于作者:克里斯托弗·戴尔写在社会,政治和基于清醒-问题,并已刊登在每日野兽,纽约亚博电子游艺app客户端每日新闻和Parents.com,其他店铺之间。 Follow him on Twitter @ChrisDaleWriter.